sexta-feira, outubro 21, 2011

Porque é que em inglês tudo vira chique?


Estava tentado a fazer um post dedicado ao “Outono-que-não-é-Outono-mas-sim-verão-e-que-já-começa-a-irritar-por-uma-pessoa-morrer-de-calor-quase-em-Novembro-o-que-é-uma-pouca-vergonha-porque-uma-pessoa-já-tem-roupas-quentes-para-estrear-e-não-pode", mas honestamente, já toda a gente falou nisso e eu não ia contribuir em nada à discussão geral.

Então depois de uns minutos de profunda reflexão filosófica veio-me um assunto à ideia:
Se na frase acima eu dissesse “closet” em vez de “armário” dava logo um ar muito mais chique à coisa. E vamos adaptando palavras da língua de vossa majestade no nosso discurso, porque sim.
A verdade é que é uma tendência comum“Inglesar” as frases.
Ou trocando por miúdos, pegar numa qualquer frase, e estampar pelo meio palavras em inglês, porque dá logo todo um ar internacional à coisa.

Os exemplos sucedem-se a um ritmo alucinante.
Em vez de telemóveis temos Smartphones e em vez de computadores portáteis temos laptops, netbooks e a lista continua por aí afora.
Abrimos uma revista qualquer e temos uma secção de lifestyle que não passa dum estilo de vida à estrangeira, com aftershaves, hidratantes e casacos de fato demasiado caros ou perfumes que cheiram todos ao mesmo dentro de 3/4 variedades..
Vão a um qualquer blog das muitas meninas das roupinhas, dos vernizes e dos sapatinhos, e vêm logo para lá estampado um outfit do dia tal ou um look do dia tal, em que todas mostram as suas roupinhas e dão conselhos às leitoras sobre como pintar as beiças e escolher calças de corte direito nos saldos da stradivarius ou da zara, quando no fim são todas clones umas das outras, com as mesmas pinturas e as mesmas roupas. Custaria muito mais dizer “muda de roupa do dia” e “Visual do dia”?provavelmente não, mas quer-se dizer dá um outro apelativo à meia dúzia de trapos que mostram.
Vamos a um supermercado e em vez de queques, levamos cupcakes, trocamos as bolachas por waffers, e em vez de levarmos toucinho às tiras, trazemos bacon que sabe ao mesmo mas é mais caro.
Parece que a língua de Camões nos fez alguma coisa de mal, que nos insultou ou envergonhou de alguma maneira e que por isso temos que “consertar” as conversações com umas quantas estrangeirices desnecessárias, para as quais temos palavras completamente válidas.
O que é que a nossa modesta língua tem de errado?
Quer-se dizer, não me parece que seja um grande esforço mental escrever e dizer tudo em português, principalmente quando muitas vezes se leva em cima com bacoradas do género houtfit ou corpkackes porque o Inglês não está lá muito aprimorado.
Está bem que há palavras que não existem em Português, e nem condeno que se faça um “inglesamento” aqui e ali - eu próprio faço montes de vezes aqui no blogue -, mas quanto maior a frequência, maior é a facilidade com que uma pessoa cai no ridículo.
Agora aposto que algum leitor mais insatisfeito com estas constatações vai dizer:
tipo, mas o Inglês é a língua mais falada do mundo”.
Não não é meu caríssimo leitor. Isso é o mandarim com aproximadamente 1,3biliões de falantes.
E não estou a ver ninguém a dizer que tem que renovar o Bì chú (壁橱) ou que tem que mudar de pǐn mào (品貌), nem a gabar-se do seu Shēnghuó fāngshì (生活方式).
Não é tão chique.
(closet, look e lifestyle respectivamente, obrigado Sandra )
E vocês?
Qual é o “inglesamento” que mais vos irrita?
A mim é adicionarem “men” no fim das frases.
Desperta em mim umas ambições assassinas
Toca a ler comentar e subscrever. este fim de semana respondo aos comentários desta semana.

[A ouvir: Heal over - KT Tunstall]
[Humor: Tagarela]

6 comentários:

  1. Já em francês tudo vira paneleiro.

    ResponderExcluir
  2. Já em chinês vira tudo palhaçada.

    ResponderExcluir
  3. E em Japonês vira tudo... okay não tenho nenhuma resposta de jeito xD

    ResponderExcluir
  4. O men..o Ya.. deixam-me doida!!!

    Tenho que confessar que uso alguns "inglesamentos" mas acho que não tem muito sentido...até porque se closet é chique... eu acho muito mais giro dizer: " O quarto de vestir" Isso sim é chique!!! LOOOOOLLL....

    ResponderExcluir
  5. Eu vim viver para inglaterra ha uns meses.. e irrita-me profundamente as xs querer dizer algo em portugues e nao me lembrar.. apenas vem a cabeca em ingles... qd e portugues e portugues que se fala... a nossa lingua e fenomenal...

    ResponderExcluir
  6. Pitufa
    Mas munta gente tem closets, já quartos de vestir... xD
    kAT
    Pois é, e é muito desvalorizada, tadica.

    ResponderExcluir

Aproveita agora que comentar ainda não paga imposto, pode ser que responda!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...