Acho que o que mais me agrada é uma liberdade quase total de criar os personagens e imaginar o mundo onde eles se encontram, dentro dos limites que nos dão as descrições do livro. gosto de saber que mais ninguém vê as personagens da mesma forma que eu, porque eu as construo como bem quero, e tornam-se um bocadinho parte de mim na altura em que leio o livro, mesmo que seja só por uma meia dúzia de dias.
Posso por isso considerar-me um purista. gosto dos pequenos detalhes, gosto daqueles pormenores que rondam cada personagem e algumas situações chave, aqueles detalhezinhos que me ficam para sempre na memória, cada vez que leio o nome de algum livro que li algures.
E por ser um purista, uma das maiores torturas para mim, é ver filmes "baseados no livro".
É uma total mind fuck, parece que os argumentistas, o realizador e o director de fotografia se juntaram todos num conluio qualquer diabólico para me porem de estômago às voltas.
Hey, eu percebo perfeitamente que uma adaptação não pode ficar tão rica como o filme, mas o frustrante é que OS REALIZADORES TIRAM SEMPRE OS DETALHES MAIS BÁSICOS. Ou então fazem as alterações mais estapafúrdias que alteram todo o sentido de determinadas cenas, que entram no grande ecrã já adulteradas.
Há uns dois anos e qualquer coisa li "confissões de uma shopaholica" e no dia a seguir fui ver o filme. e para alem de todas as alterações óbvias, como o cenário não ser em Londres e tal, a que me deu mais vontade de apanhar um avião para Hollywood foi os senhores terem achado por bem que o lenço da Becky - que dá o nome a uma coisa no filme e no livro - passasse de azul debruado a dourado, para verde ás lantejoulas. vá, não me digam que um lenço é muito caro, e que era muito difícil arranjar um azul? NÃÃÃÃO, vamos antes pôr um verde, afinal isso muda logo metade do raciocínio, mas Who cares?
I CARE!
E cada vez que vou ver um filme "baseado" num livro, começo a pensar no que vão fazer para me matarem o livro completamente.
Como exemplo mais recente temos o livro que acabei hoje de ler. "Visto do céu", ou em Inglês "The Lovely Bones". fizeram em 2009 uma adaptação em cinema. vi há bocado o trailer, e tive vontade de gargalhar.
Para além de termos os erros cronológicos todos misturados (a avó não aparece na história até a miúda morrer) temos aquelas coisas básicas como por exemplo a personagem principal não ser loira, a avó ser bem mais velha, e a mãe dela ter olhos azuis e outros pequenos pormenores que parecendo que não fazem toda a diferença.
Parece que vão pelo raciocínio que um rectângulo e um quadrado são o mesmo, afinal são os dois figuras geométricas.
E vocês?
O que mais vos irrita nas adaptações de lviros?
Qual o exemplo que têm mais marcado na memória?
Toca a ler comentar subscrever gostar no facebook seguir no twitter e yada yada yada.
[A ouvir: One More - MuteMath]
[Humor: Irritável]
Opá, o que me irrita é o que te irrita a ti, são os pequenos pormenores. Hás vezes mudam uma coisinha de nada e isso faz toda a diferença. E realmente, quando é uma questão de cores, qual é a ideia de alterarem?! Olha, no último Harry Potter, um dos compinchas do Draco mudou de cor, mas de branco para preto XD (por acaso, depois de ver os dois primeiros e dissertar sobre todos os erros, tomei a decisão de me abstrair do pormenor de estar a ver uma adaptação e pensava neles como algo feito no universo de HP)
ResponderExcluirAssim de repente, tirando esses, Os Reinos do Norte, em cinema A Bússola Dourada, blerg. E há muita gente a queixar-se do Eragon, mas isso vou ter de ler e ver de novo.
Nesta questão eu sou como tu, também me chateia que eles alterem coisas, ou que retirem partes que tornariam a história muito mais interessante. Posso dar-te vários exemplos: há um livro que faz farte de uma trilogia chamado "Eragon" e que foi adaptado para filme há coisa de três ou quatro anos, não mais. O livro é de fantasia, e para mim é um dos melhores livros que li do género, só mesmo suplantado pelo "Senhor do Anéis". E não é que o filme tem muito pouco do filme e está uma grande porcaria. Outro exemplo é a série "The Vampire Diaries" em que nos livros a personagem principal é loira e na série é morena. And so on, a lista continua.
ResponderExcluirSó agora é que reparei que a Afal também se referiu ao Eragon, e outro bom exemplo que ela deu é "A Búlssula Dourada" que já vi o filme e li o livro..
ResponderExcluirDa última vez que pensei neste assunto foi a ler A Estrada depois de ter visto o filme, porque o meu imaginário já estava preenchido pelas imagens do filme...
ResponderExcluirPrefiro ver o filme primeiro e ler depois o livro, assim em vez de ficar decepcionada fico feliz por ser muito melhor :D
ResponderExcluirTambém já aconteceu de nem querer ver o filme. Por exemplo li Ensaio sobre a cegueira, de Saramago, mas o livro é tão bom que não quero ver o filme porque já sei que vai estragar o que li.
Afal
ResponderExcluirQuanto a esse caso específico do moço que mudou de actor, o actor original morreu. eu soube há pouco tempo. podiam era ter posto um minimamente parecido xD.
Nunca vi o Eragon, só li.
Chinês
Olha eu li o Eragon, e quando falaram do filme eu pensei que fosse impossivel sair dali boa adaptação. não é dos meus livros favoritos exactamente por ter partes demasiado descritivas (embora no geral tenha gostado e a historia não me tenha desagradado), e cheira-me que devem tê-las cortado todas xD.
TVD eu li o livro depois de começar a ver a série e adoptei a técnica de pensar na série como um universo alternativo (com muito menos mel verdade seja dita)
$hort
Ai e quanto mais imaginação temos, mais nos desiludimos xD
Caracóis
É raro conseguir fazer assim, fico sempre com a impressão incómoda de Deja Vu enquanto leio.
Depois de ler a tua notícia bombástica, fui procurar info. Não morreu não senhor :p Teve foi um problema com drogas e esteve preso e eles não quiseram continuar a trabalhar com ele, por isso substituiram o Crabbe pelo Blaise Zabini, que de tão secundário nem me lembro dele nos outros filmes XD
ResponderExcluir